François VANARET (1952 - )
L’artiste est né le jour de l’ouverture du Salon de l’Automobile, qui cette année-là marquait la dernière participation de Bugatti et l’extinction de la grande carrosserie française. Inévitablement, cette Haute Couture Automobile Française semblait prédestinée à devenir une inclinaison privilégiée du peintre. Plus tard, la rencontre avec les Royale Coupe Napoléon et le Roadster Esders au Musée national de l’automobile de Mulhouse fera naître une passion : Bugatti devient son cheval de bataille. Représentant sur la toile les voitures telles des modèles sur un podium, le feu des projecteurs illumine leur plastique. L’artiste collecte avec application caractéristiques techniques, histoire, provenance de chaque modèle, créant une bibliothèque unique du patrimoine automobile, et à travers ses tableaux, Vanaret veut prouver que la carrosserie française doit être valorisée comme un savoir-faire artisanal et un patrimoine artistique international.
The artist was born on the opening day of the Automobile Show that marked the last participation of Bugatti and the extinction of the great French automobile. Inevitably, this emblematic French haute-couture car seemed predestined to become a privileged muse for the painter. His love for the Bugatti began when he saw the Royale Coupe Napoléon and the Roadster Esders at the National Automobile Museum in Mulhouse: a sweet moment leading to the birth of a passion. Vanaret delicately represents vintage cars on canvas like models on a podium, showing detailed reflections of the surroundings on the bodywork of the car. The artist diligently collects technical characteristics, history, an origin of each model, thus creating a unique library of automotive heritage, and through his paintings, Vanaret wants to prove that French bodywork must be valued as artistic craftsmanship and international heritage.